类型:恐怖,奇幻 / 地区:其它 / 年份:1920
主演:Paul Wegener,Albert Steinrück,Lyda Salmonova
导演:Carl Boese,Paul Wegener
更新:2026-04-22
简介:德国表现(xi&德国表现(xiàn )主义代(🆓)表作品 A 公元4世纪的犹太教法典(Talmud)中提到(🛤)过Rava造golem的(🌫)事。Rava的全称叫Rabbi Abba ben Rav Hamma,他造了一个不会说话的“人”。他把这个“人”送到Rav Zera面前,由于它对问话没有反应,Zera就说:“你准是由我的某个同行造的。回归尘土(⏰)吧。” (Sanhedrin 65b) 在宗教意义上(shàng ),只有上帝造的人才(cái )是完整的人,才(💍)会说话,而Rava造的不是真正的人。按照犹太传统,当时那些拉比(Rabbis)和(hé )大贤(Sages)都能造(zào )人或者动物(wù )Golems,这并没有什么特(🏓)别之处。 B Golem的传说后来逐渐改变,十七世纪由布拉格的Rabbi Loew(Rabbi意犹(🐱)太教(💛)的学者)创造了一个Golem来保护住在犹太区(qū )的犹太人免遭(🎆)反(⛎)犹(yóu )主义(🐸)的暴力(lì )侵扰(😼)。为避免麻烦,故事中的学者总是在Golem完成它的使命(mìng )以后,再自觉地把它重新变回为无生命(mìng )的泥土(😓)。一天,Rabbi忘记将Golem变回泥(ní )土,当城市所有人已经作礼拜去了,Golem发怒毁坏(😎)全城。这个故事架构一直到十九、二十世纪都还在文学著作里(lǐ )出(👶)现,最(📩)著名的是Gustav Meyrink的(😋)《Der Golem》,在(🐁)一九一五年普遍被阅读,值得探(🌛)究(🔉)的是,这样(✒)的小说刚好出现在工业革命的时(🏃)代。这反(fǎn )(♉)映了人们(❔)对于科技所带来伦理的挑战(zhàn )的惶恐。 C 1920年由Carl Boese和(hé )Paul Wegener执导的经典默片Der Golem, wie er in die Welt kam (The Golem How He Came Into the World) 就是改编自Gustav Meyrink的小(✝)说。这部影(yǐng )片集中体现了德国表现主义艺术的特点,对(duì )Fritz Lang等导演产生过重大影响。其中精心设计了(le )手提灯(🎯)光、煤油灯光、火(huǒ )炬(🛹)等一系列光源效果,用于表现人物的心(xīn )理状态,营造影片(piàn )的环境气氛。这种(👥)具有表现力地运(🕙)用灯光效果的方法,最终发展为所有德国电影形(xíng )式表现的一大特征,同时也为电影(✏)恐怖片的造型(xíng )的表现手段提供了经验。 D Golem的传说同样也是(🌂)玛丽·雪莱的著名科幻小说《弗兰(🕊)肯斯坦》的来源之一,不过不同的是:(📸)传说中的Golem笨(bèn )拙、鲁莽,既(jì )(📒)不知道(㊗)自(🔖)己(jǐ )有多大的力量,也不知道(dào )自己有多笨或者有多无知;而在玛丽·雪莱笔下,维克多·弗兰肯斯坦所创造(🕤)的怪物虽然莽撞,但却(🎹)善于(yú )学习(🖼),极富人性,懂得痛苦、(⛴)同情、怜悯、爱慕(🛹)、悔恨等等人类的情感,甚(shèn )至比年轻的弗兰肯斯(🕶)坦本人还成熟些。十八世纪的启蒙运(yùn )动由提(📕)倡理性主义发展到后期(😫),理性开始压抑人的(de )(😩)情感,理性主义变成一种冰冷僵硬的东西。于是在德国兴起了反对启蒙运动的浪漫主义运动,十九世纪前期,浪(🥑)漫(màn )主义文(wén )学席卷欧美,玛丽·雪莱的(de )《弗(fú )兰肯斯坦》就是(shì )在这个(🏅)背景下诞生的。不过在通俗文学中反理性反科学的倾向总是(shì )显得有些矫枉过正,科学和科学家的形象被(🙄)简(jiǎn )单化、平面化,这种描绘“科学怪人”的方式在默片时代的德国表(😡)现主义电(diàn )影中曾(🐍)经十(shí )分兴盛,后来一直在好莱坞许多拙劣的科幻片(🎾)(这种片子的一大特点就是不断拍摄越来(lái )(⬅)越拙(🐱)劣(liè )的续集)中继续。 E当代科学(🔎)哲学(xué )研究最热门的一(yī )个方向是科学知识社会学(SSK),研究方法是深入到科学具体研究过程中,细致考察(chá )经费(fèi )筹集、论文发表等每一个环节,研究科学知识是如何(😝)建构起来(💗)的,强调社会因素在建构过程中的作用。SSK的代表人(rén )物柯林斯和平奇在1993年出版过一本普及性的小(xiǎo )册子,名字就叫Golem,翻译成《勾勒姆(🎀):关于科学人(⚽)们应知道些(👷)什么》。柯林斯坦诚地说,他这部书是想(xiǎng )用“勾勒(🍅)姆”解(jiě )释“科学”,“我们试图证明它不是一个邪恶的造物,只是(shì )有点疯狂(kuáng )(或译成‘傻’)(it is not an evilcreature but it is a little daft)。不(🚁)要责备勾勒姆(🎾)科学的过失;是我们人类在(zài )犯错误(wù )。如果勾(gōu )勒姆尽力做其自己的事情,它不应受到责备。但是我们(men )不能奢望过多。勾勒姆尽管强有力,它却是我们的文化(art)或者我(🌯)们的技艺(craft)的造物。”SSK常常被斥为带有反科(kē )学倾(qīng )向,但可以看出,它与浪漫主义时期的反科学倾向完全不同。它所描绘的科学形象丰满,有血有肉,它所谓的“反(fǎn )(🥡)科学”无非是(shì )要抹去那(nà )些被强加于科学的重重面(🎣)纱,还科学一个真实的面目,绝非19世纪简单的拒斥、贬低科学。详情
